Šōgun je prvá kniha zo šesťdielnej Ázijskej ságy. Túto knihu vrelo odporúčam, no je veľmi náročná na čítanie, lebo sa v nej vyskytujú viaceré hlavné postavy, veľa dejových línií. A keďže je hlavná zápletka celkom politický založená, tak sa v knihe vyskytuje veľa intríg a vedľajších úmyslov a je veľmi dôležité pre dej čítať s veľkou pozornosťou. No hlavne preto sa mi kniha páčila.
Dej sa odohráva na prelome 17. a 18. storočia, kedy v Japonsku majú politické problémy. Hlavná postava je anglický námorník, ktorý sa do Japonska plavil na holandskej lodi, ale keďže cestu do Japonska poznali iba portugalský moreplavci, museli ísť iba podľa seba a preto v Japonsku stroskotali.
Tu sa začína hlavný problém celej knihy a to je stret dvoch kultúr. Teda japonskej a európskej. Keďže z politického hľadiska bolo Japonsko uzavreté pred väčšinou okolitého sveta, jediní mali prístup Číňania kvôli obchodu a Portugalci, ktorí mali v Japonsku svojich misionárov. Keďže bolo odtrhnuté od sveta a teraz prišiel niekto, kto v tomto neznámom svete žije, bol preto hlavný hrdina veľmi dôležitý. keďže na svojej lodi doniesol aj dela a strelné zbrane, ktoré dovtedy Japonci nepoznali a bojovali iba s mečmi. Keďže teraz v Japonsku sú politické rozpory kvôli nástupníctvo na cisársky trón a vedenie krajiny rieši rada, každý chce mať Angličana so strelnými zbraňami a znalosťami v obchode, vojne a geopolitike na svojej strane. A každý sa chce stať Šōgunom, čo je titul najvyššieho japonského vojnového generála, ktorého vymenúva cisár osobne.
V celej knihe sa riešia viac menej iba osobne záujmy. A preto je kniha tak zložitá má čítanie. No z celkového hľadiska sa mi kniha mimoriadne páčila kvôli miestu a času deja. A celkovému štýlu písania, kde nebolo výrazne veľa opisov. A v poslednej kapitole sa celkom posunie dej. V celej knihe sa kríži fikcia s realitou a preto je to niekedy mätúce, tak ako aj mená, ktoré sa niekedy nedajú ani vysloviť. No vyskytujú sa tu aj japonské výrazy, ktoré dávajú v kontexte knihy zmysel, no samostatne by ste im asi nerozumeli. Ako som už povedal, je to prvá kniha Ázijskej ságy a síce sa celá sága neodohráva v tomto čase a na tomto mieste, v neskorších knihách vystupujú deti postáv a sú tam spomínané niektoré udalosti, ktoré sa udejú v skorších knihách.
Celkovo by som odporučil túto knihu hlavne ľuďom, ktorí sa viac zamýšľajú nad tým, čo čítajú a vedia sa veľmi dobre zorientovať v deji. A ešte ľuďom, ktorých zaujíma Japonsko za čias samurajov.
